Ir para conteúdo

Traduções de Jogos - PT-BR

Área destinada a compartilhação de Traduções de jogos para Computador.

946 arquivos

  1. Tradução Burnout Dominator PT-BR & PT-PT [PSP]

    —————————————————–——————————————————————————————————————————————
    Informações
    —————————————————–——————————————————————————————————————————————
    Nome do jogo: Burnout Dominator
    Plataforma: PSP PlayStation Portable
    Desenvolvedora: Criterion Games/EA UK
    Publicado por: EA (Electronic Arts)
    Género: Corridas
    Data de lançamento: 2007
    —————————————————–——————————————————————————————————————————————
    Sobre o Jogo
    —————————————————–——————————————————————————————————————————————
    Burnout Dominator é uma parte da série Burnout para a PlayStation 2 e para os sistemas PlayStation Portable.
    O jogo está focado principalmente na funcionalidade de burnouts devolvidos - drenar um contador de impulso completo sem parar, que foi visto pela última vez em Burnout 2: Point of Impact (2004). Com a funcionalidade de burnouts devolvidos, foram adicionados quatro novos modos de jogo, incluindo:
    -Modo Maníaco - Os jogadores precisam de conduzir perigosamente para obterem as pontuações mais altas, ganhando desvios, ar, vindas e quase falhas. Acorrentar queimaduras neste modo aumenta o multiplicador de pontuações.
    -Desafio de Derrapagem - Os jogadores precisam de obter o maior número possível de derrapagens. Queimaduras acorrentadas também aumentam o multiplicador de pontuação aqui.
    -Desafio de Quase Acidentes - Similar ao Desafio de Derrapagem, mas o jogador precisa de pontuar perto de perder bónus.
    -Desafio Burnout - Também semelhante ao Desafio de Derrapagem, mas focado na obtenção da pontuação de burnouts.
    Algumas opções foram removidas do jogo - por exemplo o Burnout Dominator não possui o Modo Crash, também não existe o Modo de Verificação de Tráfego e o Multijogador Online. A versão PSP apresenta a sede de Burnout onde o jogador pode carregar pontuações e descarregar novas pistas.
    O jogo consiste em 12 pistas diferentes, em 8 locais diferentes do mundo real. Cada faixa tem uma configuração para a frente e outra para trás.
    Fonte: MobyGames (https://www.mobygames.com/game/burnout-dominator)
    —————————————————–——————————————————————————————————————————————
    Tradução:
    —————————————————–——————————————————————————————————————————————
    Equipa:  rubinho146               - Tradução para Português de Portugal
                 HNNEWGAMES          - Adaptação para Português do Brasil
                 Mumm-Ra STR Brasil - Ferramentas de Texto/Edição de gráficos/Fonte
    Agradecimentos especiais:
    Angel333119 pela ajuda com os vídeos;
    Sora Leon por passar o projeto
    CAWS por criar uma tul contra reproeiros (ehehueheuheuh)

    —————————————————–——————————————————————————————————————————————
    Status do Romhack:
    —————————————————–——————————————————————————————————————————————

    Textos: 100%
    Acentos: 100%
    Revisão: 100%
    UPDATE 1.1: Atualizado o idioma de SAVE/LOAD para português na qual estava em inglês anteriormente.
     
    Esta tradução é para ser aplicada na versão Americana do jogo (ULUS10236).
    Nota: Como este jogo teve DLC's gratuitos deixo aqui o link para os descarregar.http://www.burnoutaholics.com/?q=node/2169
     
    Formato: Xdelta

    35 downloads

       (2 análises)

    Atualizado

  2. Tradução WALL-E PT-BR [PS2]

    —————————————————–——————————————————————————————————————————————
    Informações
    —————————————————–——————————————————————————————————————————————
    Nome do jogo: WALL-E
    Plataforma: PS2
    Desenvolvedora: Asobo Studio
    Publicado por: THQ
    Género: Plataforma/Ação
    Data de lançamento: 2008
    —————————————————–——————————————————————————————————————————————
    Sobre o Jogo
    —————————————————–——————————————————————————————————————————————
    Este jogo segue o filme da Disney/Pixar com o mesmo nome. O jogador toma o controlo do protagonista principal, Wall-E e da sua amiga EVA. A jogabilidade do jogo tem o Wall-E a explorar vários níveis através de ideias básicas de plataformas, pegando em power-ups, derrotando inimigos pegando em objectos e atirando-os aos inimigos e resolvendo puzzles para alcançar áreas que normalmente são inacessíveis ao jogador devido à pequena estatura e limitações do Wall-E.
    O jogador também pode controlar a EVA numa série de fases de voo em que o jogador utiliza a EVA para voar para áreas apertadas e evitar a queda de objectos e obstáculos estacionários no caminho do jogador. Enquanto o jogo apresenta ambientes do filme, também acrescentou ambientes e personagens feitos exclusivamente para o jogo.
    Esta versão é diferente da sua outra versão (PS3, Xbox360, Wii). Esta versão tem a mesma configuração de controlo, mas tem um programador diferente e tem 18 mundos diferentes para jogar enquanto a outra tem apenas 9. Além disso, os jogadores podem usar música nesta versão para convocar assistência durante um nível.
    Fonte: MobyGames (https://www.mobygames.com/game/wall-e_)
    —————————————————–——————————————————————————————————————————————
    Tradução:
    —————————————————–——————————————————————————————————————————————
    Equipa:  rubinho146                - Port dos diálogos e vídeos/Correções de texto
                  Mumm-Ra STR Brasil - Port, adaptação e correção dos textos
                  HNNEWGAMES         - Inspiração e ajuda no projeto

    —————————————————–——————————————————————————————————————————————
    Status do Romhack:
    —————————————————–——————————————————————————————————————————————
    Textos: 100%
    Acentos: 100%
    Revisão: 100%
    Isto é um port da localização oficial da versão de PC para o PS2, com algumas edições nos textos para corresponder com os botões do Dualshock2.
    Esta tradução é para ser usada na versão NTSC (SLUS-21736). Pode baixar do site CoolRoms.

    162 downloads

       (2 análises)

    Enviado

  3. Tradução Family Guy: Back to the Multiverse PT-PT [PC]

    —————————————————–——————————————————————————————————————————————
    Informações
    —————————————————–——————————————————————————————————————————————
    Nome do jogo: Family Guy: Back to the Multiverse (De Volta ao Multiverso)
    Plataforma: PC
    Desenvolvedora: Heavy Iron Studios
    Publicado por: Activision
    Género: Shooter
    Data de lançamento: 2012
    —————————————————–——————————————————————————————————————————————
    Sobre o Jogo
    —————————————————–——————————————————————————————————————————————
    Family Guy: Back to the Multiverse é um jogo de ação e aventura baseado na série de animação televisiva e especificamente uma sequela do episódio "Road to the Multiverse" da oitava temporada da série. Os jogadores assumem o controlo de Brian e Stewie Griffin enquanto tentam impedir que o meio-irmão malvado do Stewie, Bertram, crie um exército suficientemente forte para matar o Stewie. Os jogadores passam por sete universos diferentes, cada um deles com um líder único, desde os Amish até às galinhas gigantes. Para além disso, o jogo inclui muitas personagens e temas de episódios da série. As personagens que aparecem incluem Ernie Galinha Gigante, Long John Peter, Evil Stewie, Aleijatron, e o Pai Natal.  Em modo de um jogador é possível alternar entre as duas personagens a qualquer momento, mas a jogabilidade cooperativa também é suportada através de um sistema drop-in, drop-out. Ao longo da campanha, os jogadores desbloqueiam fatos, mapas multijogadores, níveis extra, e outras personagens jogáveis de Family Guy.
    Fonte: MobyGames (https://www.mobygames.com/game/family-guy-back-to-the-multiverse)
    —————————————————–——————————————————————————————————————————————
    Tradução:
    —————————————————–——————————————————————————————————————————————
    Equipa:  rubinho146               - Textos e Traduções/Edição de gráficos
                 Mumm-Ra STR Brasil - Ferramentas de Texto
                 Kosmus                      - Assistência em alguns gráficos
    —————————————————–——————————————————————————————————————————————
    Status do Romhack:
    —————————————————–——————————————————————————————————————————————
    Textos: 100%
    Acentos: 100%
    Revisão: 100%
     
     

    294 downloads

       (1 análise)

    Enviado

  4. Tradução Family Guy: Back to the Multiverse PT-PT [PS3]

    —————————————————–——————————————————————————————————————————————
    Informações
    —————————————————–——————————————————————————————————————————————
    Nome do jogo: Family Guy: Back to the Multiverse (De Volta ao Multiverso)
    Plataforma: PlayStation 3
    Desenvolvedora: Heavy Iron Studios
    Publicado por: Activision
    Género: Shooter
    Data de lançamento: 2012
    —————————————————–——————————————————————————————————————————————
    Sobre o Jogo
    —————————————————–——————————————————————————————————————————————
    Family Guy: Back to the Multiverse é um jogo de ação e aventura baseado na série de animação televisiva e especificamente uma sequela do episódio "Road to the Multiverse" da oitava temporada da série. Os jogadores assumem o controlo de Brian e Stewie Griffin enquanto tentam impedir que o meio-irmão malvado do Stewie, Bertram, crie um exército suficientemente forte para matar o Stewie. Os jogadores passam por sete universos diferentes, cada um deles com um líder único, desde os Amish até às galinhas gigantes. Para além disso, o jogo inclui muitas personagens e temas de episódios da série. As personagens que aparecem incluem Ernie Galinha Gigante, Long John Peter, Evil Stewie, Aleijatron, e o Pai Natal.  Em modo de um jogador é possível alternar entre as duas personagens a qualquer momento, mas a jogabilidade cooperativa também é suportada através de um sistema drop-in, drop-out. Ao longo da campanha, os jogadores desbloqueiam fatos, mapas multijogadores, níveis extra, e outras personagens jogáveis de Family Guy.
    Fonte: MobyGames (https://www.mobygames.com/game/family-guy-back-to-the-multiverse)
    —————————————————–——————————————————————————————————————————————
    Tradução:
    —————————————————–——————————————————————————————————————————————
    Equipa:  rubinho146               - Textos e Traduções/Edição de gráficos
                 Mumm-Ra STR Brasil - Ferramentas de Texto
    —————————————————–——————————————————————————————————————————————
    Status do Romhack:
    —————————————————–——————————————————————————————————————————————
    Textos: 100%
    Acentos: 100%
    Revisão: 100%
     
    Nota: Incluído com a tradução vão as capas traduzidas e também o manual de PS3 recriado em PDF em inglês e também traduzido para português.
    Esta tradução incluí as duas versões, PAL e NTSC. (BLES01625; BLUS30824)
     
    Formato: Ficheiros do Jogo

    37 downloads

       (1 análise)

    Enviado

  5. Tradução Burnout Dominator PT-BR & PT-PT [PS2]

    —————————————————–——————————————————————————————————————————————
    Informações
    —————————————————–——————————————————————————————————————————————
    Nome do jogo: Burnout Dominator
    Plataforma: PlayStation 2
    Desenvolvedora: Criterion Games/EA UK
    Publicado por: EA (Electronic Arts)
    Género: Corridas
    Data de lançamento: 2007
    —————————————————–——————————————————————————————————————————————
    Sobre o Jogo
    —————————————————–——————————————————————————————————————————————
    Burnout Dominator é uma parte da série Burnout para a PlayStation 2 e para os sistemas PlayStation Portable.
    O jogo está focado principalmente na funcionalidade de burnouts devolvidos - drenar um contador de impulso completo sem parar, que foi visto pela última vez em Burnout 2: Point of Impact (2004). Com a funcionalidade de burnouts devolvidos, foram adicionados quatro novos modos de jogo, incluindo:
    -Modo Maníaco - Os jogadores precisam de conduzir perigosamente para obterem as pontuações mais altas, ganhando desvios, ar, vindas e quase falhas. Acorrentar queimaduras neste modo aumenta o multiplicador de pontuações.
    -Desafio de Derrapagem - Os jogadores precisam de obter o maior número possível de derrapagens. Queimaduras acorrentadas também aumentam o multiplicador de pontuação aqui.
    -Desafio de Quase Acidentes - Similar ao Desafio de Derrapagem, mas o jogador precisa de pontuar perto de perder bónus.
    -Desafio Burnout - Também semelhante ao Desafio de Derrapagem, mas focado na obtenção da pontuação de burnouts.
    Algumas opções foram removidas do jogo - por exemplo o Burnout Dominator não possui o Modo Crash, também não existe o Modo de Verificação de Tráfego e o Multijogador Online. A versão PSP apresenta a sede de Burnout onde o jogador pode carregar pontuações e descarregar novas pistas.
    O jogo consiste em 12 pistas diferentes, em 8 locais diferentes do mundo real. Cada faixa tem uma configuração para a frente e outra para trás.
    Fonte: MobyGames (https://www.mobygames.com/game/burnout-dominator)
    —————————————————–——————————————————————————————————————————————
    Tradução:
    —————————————————–——————————————————————————————————————————————
    Equipa:  rubinho146               - Tradução para Português de Portugal
                 HNNEWGAMES          - Adaptação para Português do Brasil
                 Mumm-Ra STR Brasil - Ferramentas de Texto/Edição de gráficos/Fonte
    Agradecimentos especiais:
    Angel333119 pela ajuda com os vídeos;
    Sora Leon por passar o projeto
    CAWS por criar uma tul contra reproeiros (ehehueheuheuh)

    —————————————————–——————————————————————————————————————————————
    Status do Romhack:
    —————————————————–——————————————————————————————————————————————

    Textos: 100%
    Acentos: 100%
    Revisão: 100%
     
    Esta tradução é para ser aplicada na versão Americana do jogo (SLUS-21596).
     
    Formato: XDelta

    30 downloads

       (2 análises)

    Atualizado

  6. Tradução GTA San Andreas

    Por bem dizer, isso vai traduzir o seu GTA San Andreas, basta você abrir o instalador e colocar o diretório do seu GTA SA. 

    93 downloads

       (1 análise)

    Enviado

  7. Tradução Need for Speed: Most Wanted PT-BR

    Série: Need for Speed
    Lançado em: 30 de Outubro de 2012
    Gêneros: Corridas
    Temas: Ação, Mundo Aberto
    Modo de Jogo: Multijogador, Um jogador (Single Player)
    Perspectiva: Primeira Pessoa, Terceira Pessoa
    Engine: Chameleon
    Classificação Indicativa: PEGI 7, Todos 10+ (E10+)
    Produtoras: Criterion Games
    Estúdios: Electronic Arts
    Plataformas: PlayStation 3, PlayStation Vita, iOS, Computador, Xbox 360
    Links Externos: Wikipedia, Wikia, Site Oficial
    Traduzido para: Português Brasil
    Plataforma: Computador
    Versão do Instalador: 2.03
    Versão do Game: Até 1.3
    Tamanho do arquivo: 340.27 KB
    Baixado: 778078 vezes
    Lançado em: 16 anos atrás
    Última atualização: 16 anos atrás

    386 downloads

       (1 análise)

    Enviado

  8. Tradução Nier: Automata PT-BR

    Plataformas: Windows Desenvolvedor: Tribo Gamer Adicionado em: 16/12/2020 Patch desenvolvido por membros do site Tribo Gamer que traduz de forma automática todos os menus e legendas do jogo Nier: Automata.
    O patch funciona tanto na versão tradicional do jogo como também na versão Game of the YoRHa Edition
    Vale ressaltar que a tradução do jogo pode não funcionar corretamente caso você tenha algum mod instalado.

    2.790 downloads

       (2 análises)

    Enviado

  9. Tradução Pillars of Eternity - The White March: Parte I e II PT-BR

    Plataformas: Windows Desenvolvedor: Tribo Gamer Adicionado em: 16/12/2020 Patch desenvolvido por membros do site Tribo Gamer que traduz de forma automática todos os menus e legendas do jogo Pillars of Eternity - The White March: Parte I e II.
    Para instalar esta tradução basta executar o arquivo baixado e seguir as instruções do instalador da Tribo Gamer. O próprio instalador irá encontrar a pasta do jogo, mas caso isso não aconteça, faça isso de forma manual, através do instalador.

    1.827 downloads

       (2 análises)

    Enviado

  10. Tradução Star Wars The Force Unleashed: Ultimate Sith Edition PT-BR

    Plataformas: Windows Desenvolvedor: GameVicio Adicionado em: 17/12/2020 Patch que traduz de forma automatizada todos os menus e legendas do jogo Star Wars The Force Unleashed: Ultimate Sith Edition.
    Para instalar esta tradução basta executar o arquivo baixado e seguir as instruções do instalador da GameVicio. O próprio instalador irá encontrar a pasta do jogo, mas caso isso não aconteça, faça isso de forma manual, através do instalador.

    1.500 downloads

       (3 análises)

    Enviado

  11. Tradução Depraved PT-BR

    Patch de tradução desenvolvido por membros do site Tribo Gamer que possibilita a tradução automatizada de todos os menus e legendas do jogo Depraved para o Português do Brasil (PT-BR).
    Para aplicar a tradução basta executar o arquivo baixado e seguir as instruções. Todo o processo é feito de forma automatizada. Se por ventura o instalador não encontrar a pasta do jogo de forma automática, faça isso de forma manual através do instalador.

    118 downloads

       (1 análise)

    Enviado

  12. Tradução The King of Fighters '97 Global Match PT-BR

    Patch de tradução desenvolvido por membros do site Tribo Gamer que possibilita a tradução automatizada de todos os menus e legendas do jogo The King of Fighters '97 Global Match para o Português do Brasil (PT-BR).
    Para aplicar a tradução basta executar o arquivo baixado e seguir as instruções. Todo o processo é feito de forma automatizada. Se por ventura o instalador não encontrar a pasta do jogo de forma automática, faça isso de forma manual através do instalador.

    59 downloads

       (2 análises)

    Enviado

  13. Tradução Venetica PT-BR

    Patch de tradução desenvolvido por membros do site Tribo Gamer que possibilita a tradução automatizada de todos os menus e legendas do jogo Venetica para o Português do Brasil (PT-BR).
    Para aplicar a tradução basta executar o arquivo baixado e seguir as instruções. Todo o processo é feito de forma automatizada. Se por ventura o instalador não encontrar a pasta do jogo de forma automática, faça isso de forma manual através do instalador.

    282 downloads

       (1 análise)

    Enviado

  14. Tradução Red Faction Guerrilla Re-Mars-tered PT-BR

    Patch de tradução desenvolvido por membros do site Tribo Gamer que possibilita a tradução automatizada de todos os menus e legendas do jogo Red Faction Guerrilla Re-Mars-tered para o Português do Brasil (PT-BR).
    Para aplicar a tradução basta executar o arquivo baixado e seguir as instruções. Todo o processo é feito de forma automatizada. Se por ventura o instalador não encontrar a pasta do jogo de forma automática, faça isso de forma manual através do instalador.

    452 downloads

       (1 análise)

    Enviado

  15. Tradução Red Faction: Guerrilla PT-BR

    Patch de tradução desenvolvido por membros do site Tribo Gamer que possibilita a tradução automatizada de todos os menus e legendas do jogo Red Faction Guerrilla Re-Mars-tered para o Português do Brasil (PT-BR).
    Para aplicar a tradução basta executar o arquivo baixado e seguir as instruções. Todo o processo é feito de forma automatizada. Se por ventura o instalador não encontrar a pasta do jogo de forma automática, faça isso de forma manual através do instalador.

    22 downloads

       (0 análises)

    Enviado

  16. Tradução Lucid Dream PT-BR

    Patch de tradução desenvolvido por membros do site Tribo Gamer que possibilita a tradução automatizada de todos os menus e legendas do jogo Lucid Dream para o Português do Brasil (PT-BR).
    Para aplicar a tradução basta executar o arquivo baixado e seguir as instruções. Todo o processo é feito de forma automatizada. Se por ventura o instalador não encontrar a pasta do jogo de forma automática, faça isso de forma manual através do instalador.
    Desenvolvedor: Tribo Gamer

    75 downloads

       (1 análise)

    Enviado

  17. Tradução Cesar VI PT-BR

    Patch de tradução desenvolvido por membros do site Tribo Gamer que possibilita a tradução automatizada de todos os menus e legendas do jogo CAESAR IV para o Português do Brasil (PT-BR). Para aplicar a tradução basta executar o arquivo baixado e seguir as instruções. Todo o processo é feito de forma automatizada. Se por ventura o instalador não encontrar a pasta do jogo de forma automática, faça isso de forma manual através do instalador.
    Desenvolvedor: Tribo Gamer

    19 downloads

       (2 análises)

    Enviado

  18. Tradução MediEvil PT-BR & PT-PT [PS1]

    —————————————————–——————————————————————————————————————————————
    Informações
    —————————————————–——————————————————————————————————————————————
    Nome do jogo: MediEvil
    Plataforma: PlayStation
    Desenvolvedora: SCE Studio Cambridge
    Publicado por: Sony Computer Entertainment Europe Ltd.
    Género: Ação/Puzzle
    Data de lançamento: 1998
    —————————————————–——————————————————————————————————————————————
    Sobre o Jogo
    —————————————————–——————————————————————————————————————————————
    No ano de 1286, Sir Daniel Fortesque e seus soldados lutaram contra o malvado feiticeiro Zarok, que levantou um exército de demônios com a intenção de conquistar o mundo. Sir Daniel foi saudado como um herói após a batalha, supostamente tendo sido mortalmente ferido durante a batalha, levando Zarok com ele. No entanto, parece que o feiticeiro não foi derrotado naquela batalha. Cem anos depois, ele aparece novamente, roubando as pessoas de suas almas para construir um exército de mortos-vivos. Liberando ondas de energia necromântica, Zarok inadvertidamente revive Sir Daniel também. Agora um cadáver esquelético, o cavaleiro deve corrigir os erros do passado e derrotar Zarok de uma vez por todas.
    MediEvil é um jogo de ação no qual o jogador controla Sir Daniel, explorando ambientes 3D e lutando contra muitos inimigos que se encontram em seu caminho em direção ao objetivo final. O protagonista começa com seu próprio braço destacável como arma básica; no entanto, mais tarde ele adquire espadas e outras armas brancas, bem como arcos. O dinheiro pode ser coletado e gasto em itens e equipamentos vendidos por mercadores de gárgulas. O herói também deve encontrar várias pedras rúnicas que permitirão que ele acesse novas áreas.
    Fonte: MobyGames (https://www.mobygames.com/game/medievil)
    —————————————————–——————————————————————————————————————————————
    Tradução:
    —————————————————–——————————————————————————————————————————————
    Versão Brasileira:
    Equipa:  rubinho146         - Captura e extração de ficheiros de PS4/Edição de áudios/Correção de erros
                 Maverick Blue      - Dump e Inserter de textos
                 Mumm-Ra STR Brasil - Ferramentas de Texto/Ferramentas de áudio

    Versão Portuguesa:
    Equipa:  rubinho146         - Captura e extração de ficheiros de PS4/Edição de áudios/Textos
                 Maverick Blue      - Dump e Inserter de textos
                 Mumm-Ra STR Brasil - Ferramentas de Texto/Ferramentas de áudio
    Elenco:
    Gárgula: Rui Paulo
    Barqueiro: José Raposo
    Fada/Imanzi Shongama: Ana Vieira
    Bloodmonath: Romeu Vala
    Canny Tim: Simon Frankel
    Stanyer Racha-Ferro: Romeu Vala
    Megwynne Stormbinder: Adriana Moniz
    Ravenhooves: Herman José
    Sturnguard/Rei Peregrin: Fernando Luís
    Jack do Bosque/Dirk o Inabalável: José Nobre
    Capitão Pirata: Carlos Vieira de Almeida
    Bruxa da Terra Encantada: Adriana Moniz
    Bruxa da Serpente de Abóbora: Ermelinda Duarte
    Zarok: José Jorge Duarte

    —————————————————–——————————————————————————————————————————————
    Status do Romhack:
    —————————————————–——————————————————————————————————————————————
    Estas traduções são um port da versão das localizações oficiais que foram lançadas na PS4
    Textos: 100%
    Acentos: 100%
    Vozes: 100%
    Revisão: 100%
    —————————————————–——————————————————————————————————————————————
    Imagens/Vídeo:
    —————————————————–——————————————————————————————————————————————
     
     
     
     

    Esta tradução é para ser aplicada na versão Francesa do jogo (SCES-01492), baixando pelo psxrenzukoken.com/nk2/.
    Vai em conjunto em cada idioma a versão PAL e a versão NTSC juntamente com a capa traseira traduzida.
     
    Formato: XDelta
     

    53 downloads

       (3 análises)

    Atualizado

  19. Tradução Call of Duty: Modern Warfare 2 PT-BR

    Tradução dos menus e legendas do jogo Call of Duty: Modern Warfare 2 do inglês para o Português do Brasil.
    Tamanho: 1.2 MB Licença: Grátis Idioma: Português  Plataformas: Windows Desenvolvedor: GameVicio Atualizado: 29/12/2018 Como instalar a tradução do Call of Duty: Modern Warfare 2
    Tendo o jogo devidamente instalado na máquina, execute o arquivo baixado e siga as instruções do instalador da GameVicio. Caso o instalador não encontre a pasta onde o jogo está instalado, faça isso de maneira manual.

    12.551 downloads

       (6 análises)

    Atualizado

  20. Tradução Tony Hawk's Pro Skater HD PT-BR

    Tradução dos menus e legendas do jogo Tony Hawk's Pro Skater HD para o Português do Brasil. Para instalar a tradução basta executar o arquivo baixado e seguir as instruções.

    454 downloads

       (6 análises)

    Enviado

  21. Tradução Wacky Races (Corrida Maluca) PT-BR [PS1]

    Plataforma: PlayStation
    Desenvolvedora: Appaloosa Interactive
    Publicado por: Infogrames
    Género: Corrida
    Data de lançamento: 2001
     
    Para quem se lembra da série de desenhos animados, isso será uma explosão do passado. Escolha entre todos os seus personagens favoritos, incluindo Pedro Perfeito, Penélope Charmosa e, é claro, Dick Vigarista e Muttley. Abra seu caminho através de desenhos animados como ambientes nos veículos familiares de cada personagem. Simplesmente chegue ao final da corrida primeiro para desbloquear novas pistas, e use armas para pegar o resto do elenco para progredir. (Fonte: https://www.mobygames.com/game/wacky-races_____)
     
    Correção de textos/Edição de Imagem: rubinho146
    Ferramentas de texto/Som: Mumm-Ra STR Brasil
    Correção de ponteiros: Denim
     
     
    Isto é um port da tradução da versão de PC para PS1 100% em Português Brasileiro
    Nota: Como as vozes durante as corridas foram removidas originalmente, estas não foram adicionadas. Possivelmente mais tarde isso será tratado num futuro patch.
     
     
    Incluído vai um patch para o formato original PAL e um patch para transformar o formato para NTSC.
    O patch é para ser aplicado na versão PAL (SLES-02468).
     
    Formato: XDelta
    Tamanho: 2.36MB
     
    Versão de Dreamcast: Aqui
    Versão de PS2: Aqui

    207 downloads

       (2 análises)

    Atualizado

  22. Tradução Wacky Races (Corrida Maluca) PT-PT [Dreamcast]

    Plataforma: Dreamcast
    Desenvolvedora: Infogrames Studios Limited
    Publicado por: Infogrames
    Género: Corrida
    Data de lançamento: 2000
     
    Liguem os motores!
    O jogo de corrida do desenho animado mais maluco e selvagem de todos os tempos está aqui. Baseado no desenho original de Hanna-Barbera, Wacky Races (Corrida Maluca) permite que te juntes aos personagens favoritos numa corrida selvagem, onde apenas a tua inteligência, as tuas habilidades de direção e os truques sujos te levarão até à linha da meta em primeiro lugar!
    -11 personagens malucas para jogar, incluíndo Penélope Charmosa, Dick Vigarista e Muttley e os Irmãos Rocha;
    - Cada veículo tem os seus próprios dispositivos especiais e habilidades únicas;
    - Corre em 22 pistas cheias de saltos, atalhos, túneis e armadilhas;
    - Enfrenta os teus adversários com tácticas sujas e esquemas diabólicos;
    -Seleciona a partir de vários modos de corrida - Desafio de Pista, Copa Maluca, Contrarrelógio Vigarista, Vs., Desafio do Muttley Dourado e muito mais!
     
    Textos e traduções/Legendagem/Logótipo: rubinho146
    Ferramentas de texto: Mumm-Ra STR
    Logótipo: Sliter
     
    Esta tradução é para ser usada numa versão .cdi [PAL]
    Como não é fácil encontrar este jogo em formato CDI na net disponho aqui o link do reddit que depois o guiará para encontrar o Dreamcast Release Spreadsheet, quando estiver no link do Google Sheets carregue no separador "CDI & GDI" e procure por "Wacky Races", aí terá um link do MEGA desse jogo.
    https://www.reddit.com/r/dreamcast/comments/6lqax1/would_anyone_happen_to_have_the_dreamcast/
     
    Formato: Xdelta
    Tamanho: 136.82MB
    Versão de PS1: Aqui
    Versão de PS2: Aqui
     
     

    58 downloads

       (6 análises)

    Atualizado

  23. Tradução Wacky Races starring Dastardly & Muttley PT-PT [PS2]

    Plataforma: PlayStation 2
    Desenvolvedora: Infogrames Studios Limited
    Publicado por: Infogrames
    Género: Corrida
    Data de lançamento: 2001
     
     
    Liguem os motores!
    O jogo de corrida do desenho animado mais maluco e selvagem de todos os tempos está aqui. Baseado no desenho original de Hanna-Barbera, Wacky Races (Corrida Maluca) permite que te juntes aos personagens favoritos numa corrida selvagem, onde apenas a tua inteligência, as tuas habilidades de direção e os truques sujos te levarão até à linha da meta em primeiro lugar!
    -11 personagens malucas para jogar, incluíndo Penélope Charmosa, Dick Vigarista e Muttley e os Irmãos Rocha;
    - Cada veículo tem os seus próprios dispositivos especiais e habilidades únicas;
    - Corre em 22 pistas cheias de saltos, atalhos, túneis e armadilhas;
    - Enfrenta os teus adversários com tácticas sujas e esquemas diabólicos;
    -Seleciona a partir de vários modos de corrida - Desafio de Pista, Copa Maluca, Contrarrelógio Vigarista, Vs., Desafio do Muttley Dourado e muito mais!
    A versão de PlayStation 2, tendo saído um ano depois do lançamento para Dreamcast, teve melhorias, novos modos de jogo, novas animações e mais conteúdo em geral.
     
    Textos e traduções/Legendagem/Logótipo: rubinho146
    Ferramentas de texto: Mumm-Ra STR
    Logótipo: Sliter; Kosmus
     
    Nota: Os vídeos de intro foram removidos devido a não haver uma forma de os poder extrair e legendar. Se quiser ver o intro legendado descarregue a tradução da versão de Dreamcast que o intro é igual e está legendado.
     
    Esta tradução é para ser usada na versão PAL (SLES-50183, foi lançado apenas na Europa).
    Este jogo corre a 60Hz se for às opções gráficas do jogo no menu principal.
     
    Formato: Xdelta
    Tamanho: 46.36MB
    Versão de PS1: Aqui
    Versão de Dreamcast: Aqui
     

    152 downloads

       (8 análises)

    Enviado

  24. Tradução Tropico 5: Complete Collection PT-BR

    Patch de tradução desenvolvido por membros do site Tribo Gamer que possibilita a tradução automatizada de todos os menus e legendas do jogo Tropico 5: Complete Collection para o Português do Brasil (PT-BR).
    Para aplicar a tradução basta executar o arquivo baixado e seguir as instruções. Todo o processo é feito de forma automatizada. Se por ventura o instalador não encontrar a pasta do jogo de forma automática, faça isso de forma manual através do instalador.
     

    3.625 downloads

       (4 análises)

    Enviado

  25. Tradução Torchlight II PT-BR

    Versão 1.00
    Idioma Português-BR
    Versão Suportada 1.25.5.2
    Idioma Suportado Inglês
    Créditos: Tribogamer
    Observações
    Os jogadores precisarão iniciar o game pelo ModLauncher pela Steam ou pasta do jogo. Como mostra a imagem abaixo. E selecionar a tradução para que ela inicie e mudar a opção de linguagem para PT-BR nas configurações do jogo. Se iniciarem pelo executável normal, a opção PT-BR não estará disponível.

    7.475 downloads

       (7 análises)

    Atualizado



×
×
  • Criar Novo...

Informação Importante

Termos de Uso Política de Privacidade Regras