Ir para conteúdo

Traduções de Jogos - PT-BR

Área destinada a compartilhação de Traduções de jogos para Computador.

946 arquivos

  1. Tradução The Adventures of Bayou Billy PT-BR [NES]

    Tradução do jogo The Adventures of Bayou Billy para NES
    Todos os textos foram traduzidos, e todos os gráficos foram editados.
    Ficha Técnica
    Versão da ROM: Adventures of Bayou Billy, The (U) [!].nes, com CRC32 0AC631BA.
    Plataformas: Nintendo 8 bits
    Formato: IPS
    Tamanho: 61 Kb
    Desenvolvedor da Tradução: Andyriddler e Natália (aka Moogle, a Barda)
    Nota: A Pasta contém um aquivo de texto intitulado "README" com as instruções para a aplicação da tradução.
     

    69 downloads

       (3 análises)

    Enviado

  2. Tradução The 3-D Battles of World Runner PT-BR [NES]

    Tradução do jogo The 3-D Battles of World Runner para NES
    Todos os textos foram traduzidos, e todos os gráficos foram editados.
    Ficha Técnica
    Versão da ROM: 3-D Battles of World Runner, The (U) [!].nes (Cowering) ou 3-D Battles of World Runner, The (USA).nes (NoIntro), ambas com CRC32 D5ADA486.
    Plataformas: Nintendo 8 bits
    Formato: IPS
    Tamanho: 59 Kb
    Desenvolvedor da Tradução: Andyriddler
    Nota: A Pasta contém um aquivo de texto intitulado "README" com as instruções para a aplicação da tradução.
     

    16 downloads

       (4 análises)

    Enviado

  3. Tradução Tetris PT-BR [NES]

    Tradução do jogo Tetris para NES
    A maioria dos textos foram traduzidos.
    Ficha Técnica
    Versão da ROM: Tetris (U) [!].nes, com CRC32 6D72C53A.
    Plataformas: Nintendo 8 bits
    Formato: IPS
    Tamanho: 870 b
    Desenvolvedor da Tradução: Greyfox
     

    25 downloads

       (4 análises)

    Enviado

  4. Tradução Terminator 2 - Judgment Day PT-BR [NES]

    Tradução do jogo Terminator 2 - Judgment Day para NES
    Todos os textos foram traduzidos, e todos os gráficos foram editados.
    Ficha Técnica
    Versão da ROM: Terminator 2 - Judgment Day (U) [!].nes, com CRC32 C0B4BCE5.
    Plataformas: Nintendo 8 bits
    Formato: IPS
    Tamanho: 240 Kb
    Desenvolvedor da Tradução: Mr.Fox / PO.B.R.E.
    Nota: A Pasta contém um aquivo de texto intitulado "Sobre a Tradução" com as instruções para a aplicação da tradução.
     

    51 downloads

       (5 análises)

    Enviado

  5. Tradução Teenage Mutant Ninja Turtles III - The Manhattan Project PT-BR [NES]

    Tradução do jogo Teenage Mutant Ninja Turtles III - The Manhattan Project para NES
    Todos os textos foram traduzidos, e todos os gráficos foram editados.
    Ficha Técnica
    Versão da ROM: Teenage Mutant Ninja Turtles III - The Manhattan Project (U) [!].nes, com CRC32 DBB3BC30.
    Plataformas: Nintendo 8 bits
    Formato: IPS
    Tamanho: 18 Kb
    Desenvolvedor da Tradução: Joelson Kamppello/Nintendo BR
     

    132 downloads

       (3 análises)

    Enviado

  6. Tradução Teenage Mutant Ninja Turtles - Tournament Fighters PT-BR [NES]

    Tradução do jogo Teenage Mutant Ninja Turtles - Tournament Fighters para NES
    Todos os textos foram traduzidos, e todos os gráficos foram editados.
    Ficha Técnica
    Versão da ROM: Teenage Mutant Ninja Turtles - Tournament Fighters (U) [!].nes, com CRC32 AC05464F.
    Plataformas: Nintendo 8 bits
    Formato: IPS
    Tamanho: 16 Kb
    Desenvolvedor da Tradução: Joelson Kamppello/Nintendo BR
     

    94 downloads

       (5 análises)

    Enviado

  7. Tradução Teenage Mutant Ninja Turtles PT-BR [NES]

    Tradução do jogo Teenage Mutant Ninja Turtles para NES
    Todos os textos foram traduzidos, e todos os gráficos foram editados.
    Ficha Técnica
    Versão da ROM: Teenage Mutant Ninja Turtles (U) [!].nes, com CRC32 83213CA0.
    Plataformas: Nintendo 8 bits
    Formato: IPS
    Tamanho: 14 Kb
    Desenvolvedor da Tradução: Macbee/Macbee's NES ROM Hacks
     

    227 downloads

       (2 análises)

    Enviado

  8. Tradução Tatakae! Chou Robotto Seimeitai Transformers - Convoy no Nazo PT-BR [NES]

    Tradução do jogo Os Transformes - Os Mistérios de Optimus Prime para NES
    Todos os textos foram traduzidos, e todos os gráficos foram editados.
    Ficha Técnica
    Versão da ROM: Tatakae! Chou Robotto Seimeitai Transformers - Convoy no Nazo (J) [!].nes, com CRC32 A5A28C23.
    Plataformas: Nintendo 8 bits
    Formato: IPS
    Tamanho: 3 Kb
    Desenvolvedor da Tradução: Balboa e ØX-Carnage/Monkey's Traduções
     

    15 downloads

       (4 análises)

    Enviado

  9. Tradução Super Pitfall PT-BR [NES]

    Tradução do jogo Super Pitfall para NES
    Todos os textos foram traduzidos, e todos os gráficos foram editados.
    Ficha Técnica
    Versão da ROM: Super Pitfall (U) [!].nes (GoodNES) ou Super Pitfall (USA).nes (No-Intro), ambas com CRC32 A4958020.
    Plataformas: Nintendo 8 bits
    Formato: IPS
    Tamanho: 1 Kb
    Desenvolvedor da Tradução: nesrocks
     

    50 downloads

       (3 análises)

    Enviado

  10. Tradução Super Mario USA PT-BR [NES]

    Tradução do jogo Super Mario USA para NES
    Todos os textos foram traduzidos, e todos os gráficos foram editados.
    Ficha Técnica
    Versão da ROM: Super Mario USA (J) [!].nes, com CRC32 AA6876F9.
    Plataformas: Nintendo 8 bits
    Formato: IPS
    Tamanho: 2 Kb
    Desenvolvedor da Tradução: spyblack/Trans-Center
     

    25 downloads

       (3 análises)

    Enviado

  11. Tradução Super Mario Kart Rider PT-BR [NES]

    Tradução do jogo Super Mario Kart Rider para NES
    Todos os textos foram traduzidos, e todos os gráficos foram editados.
    Ficha Técnica
    Versão da ROM: Super Mario Kart Raider (Unl) [!].nes, com CRC32 828575B8.
    Plataformas: Nintendo 8 bits
    Formato: IPS
    Tamanho: 622 b
    Desenvolvedor da Tradução: lobozero/Tecno Tradu BR
     

    21 downloads

       (4 análises)

    Enviado

  12. Tradução Super Mario Bros. 3 PT-BR [NES]

    Tradução do jogo Super Mario Bros. 3 para NES
    Todos os textos foram traduzidos, e todos os gráficos foram editados.
    Ficha Técnica
    Versão da ROM: Super Mario Bros. 3 (PC10).nes, com CRC32 23E3EA65.
    Plataformas: Nintendo 8 bits
    Formato: IPS
    Tamanho: 3 Kb
    Desenvolvedor da Tradução: Balboa/Monkey's Traduções
     

    1.969 downloads

       (3 análises)

    Enviado

  13. Tradução Super Mario Bros. 2 (Lost Levels) PT-BR [NES]

    Tradução do jogo Super Mario Bros. 2 (Lost Levels) para NES
    Todos os textos foram traduzidos, e todos os gráficos foram editados.
    Ficha Técnica
    Versão da ROM: Super Mario Bros 2 (Lost Levels) (Unl).nes, com CRC32 EE708827.
    Plataformas: Nintendo 8 bits
    Formato: IPS
    Tamanho: 1 Kb
    Desenvolvedor da Tradução: Mr.Magoo
     

    335 downloads

       (2 análises)

    Enviado

  14. Tradução Super Mario Bros. PT-BR [NES]

    Tradução do jogo Super Mario Bros. para NES
    Todos os textos foram traduzidos, e todos os gráficos foram editados.
    Ficha Técnica
    Versão da ROM: Super Mario Bros. (W) [!].nes, com CRC32 3337EC46.
    Plataformas: Nintendo 8 bits
    Formato: IPS
    Tamanho: 869 b
    Desenvolvedor da Tradução: Balboa/Monkey's Traduções
     

    1.091 downloads

       (5 análises)

    Enviado

  15. Tradução Super C PT-BR [NES]

    Tradução do jogo Super C para NES
    Todos os textos foram traduzidos, e todos os gráficos foram editados.
    Ficha Técnica
    Versão da ROM: Super C (U) [!].nes, com CRC32 1AC846F0.
    Plataformas: Nintendo 8 bits
    Formato: IPS
    Tamanho: 1 Kb
    Desenvolvedor da Tradução: ØX-Carnage/Monkey's Traduções
     

    53 downloads

       (3 análises)

    Enviado

  16. Tradução Astérix A Guerra da Gália PT-PT [PS1]

    Plataforma: Playstation 
    Desenvolvedora: Infogrames
    Publicado por: Infogrames
    Género: Estratégia
    Data de lançamento: 1999
    O gaulês favorito de todos e seu característico personagem paralelo nesta curiosa mistura de estratégia e ação arcade. No jogo, você vai liderar uma campanha para recapturar a Gália dos romanos irritantes, jogando um jogo de estratégia simples e usando muita poção mágica. O jogo também possui seções semelhantes a arcada, onde você poderá testar seus músculos e reflexos em vez de seu cérebro.
    Tradução de textos / Vozes/ Edições gráficas: rubinho146
    Esta tradução é para ser usada na versão PAL (SLES-01748)
    Formato: XDelta
    Tamanho: 41MB
    Versão de PC: Aceder

    22 downloads

       (3 análises)

    Atualizado

  17. Tradução Astérix A Guerra da Gália PT-PT [PC]

    Plataforma: PC-CD Rom
    Desenvolvedora: Warthog
    Publicado por: Infogrames
    Gênero: Estratégia
    Data de lançamento: 2000
     
     
    O gaulês favorito de todos e seu característico personagem paralelo nesta curiosa mistura de estratégia e ação arcade. No jogo, você vai liderar uma campanha para recapturar a Gália dos romanos irritantes, jogando um jogo de estratégia simples e usando muita poção mágica. O jogo também possui seções semelhantes a arcada, onde você poderá testar seus músculos e reflexos em vez de seu cérebro.
    A versão de PC é considerada a versão superior à versão do PSX.
     
     
    Tradução de textos / Vozes/ Edições gráficas: rubinho146
     
    Esta tradução vem com um ficheiro de ajuda para saber como importar os vídeos editados no ISO do jogo.
    Formato: ficheiros de tradução
    Tamanho: 62 MB
    Versão de PS1: Aceder

    26 downloads

       (2 análises)

    Enviado

  18. Tradução Lucky Luke A Febre do Oeste PT-PT [PS1]

    Plataforma: PlayStation
    Desenvolvedora: Kalisto Entertainment
    Publicado por: Infogrames
    Género: Ação/Tiro
    Data de lançamento: 2001
     
    Lucky Luke: A Febre do Oeste é um jogo de 2001. Foi desenvolvido originalmente para PlayStation por Kalisto Entertainment em 2 de Novembro de 2001, e depois para Windows por Aqua Pacific em 16 de Novembro de 2001. Lucky Luke vai em busca dos 4 fugitivos, os irmãos Dalton e pelo caminho terás de meter todos os desperados (bandidos) na prisão.
     
    Tradução de textos / Direção de vozes: rubinho146
    Elenco:
          Rúben Fernandes: Lucky Luke; William; Jack; Averell; Mineiro; Mexicano; Pé de Veado; Pé de Cobra
          Inês Cruz: Mãe Dalton
          Ulisses Ricardo: Jolly Jumper; Padre Tom; Bartender
          Ana Teles: Velhotas
    Esta tradução é exclusivamente para a versão PAL (SLES-03530) (não existe NTSC), aplicar o patch numa ISO com o LibCrypt removido. Este patch é para fazer num ficheiro BIN do jogo, se tiver um .ccd, .img, etc, use o CDMage para guardar como bin e depois aplique o patch.
    Formato: Xdelta
    Tamanho: 37 MB
    Versão de PC: Aceder

    36 downloads

       (2 análises)

    Atualizado

  19. Tradução Millennium Soldier Expendable PT-PT [Dreamcast]

    Plataforma: Dreamcast
    Desenvolvedora: Rage Software
    Publicado por: Infogrames
    Gênero: Gun and Run (Tiro)
    Data de lançamento: 2000
     
     
    Millennium Soldier Expendable é um jogo de run and gun que foi lançado pela Rage Software para Microsoft Windows em 1999. Mais tarde foi portado para os consoles Dreamcast e PlayStation . Um remake do jogo, intitulado Expendable: Rearmed , foi lançado para o Android em 2012. Ele está no formato de um moderno jogo de arcade. O jogador começa com 7 "créditos" e pode continuar até ficar sem créditos. Um segundo jogador pode entrar no jogo a qualquer momento pressionando start.
     
     
    Tradução de textos: rubinho146
     
    Versão é PAL mas funciona bem em consolas NTSC
    Esta tradução é para ser usada numa versão .cdi.
    Como não é fácil encontrar este jogo em formato CDI na net disponho aqui o link do reddit que depois o guiará para encontrar o Dreamcast Release Spreadsheet, quando estiver no link do Google Sheets carregue no separador "Other" e procure por "Millenium Solider: Expendable -PL-", aí terá um link do Mediafire desse jogo. 
    https://www.reddit.com/r/dreamcast/comments/6lqax1/would_anyone_happen_to_have_the_dreamcast/
    Formato: Xdelta
    Tamanho: 96 MB
    Versão de PC: Aceder
    Versão de PS1: Aceder

    7 downloads

       (1 análise)

    Atualizado

  20. Tradução Millennium Soldier Expendable PT-PT [PS1]

    Plataforma: Playstation
    Desenvolvedora: Rage Software
    Publicado por: Infogrames
    Género: Gun and Run (Tiro)
    Data de lançamento: 1999
     
    Expendable é um jogo de run and gun que foi lançado pela Rage Software para Microsoft Windows em 1999. Mais tarde foi portado para os consoles Dreamcast e PlayStation . Um remake do jogo, intitulado Expendable: Rearmed , foi lançado para o Android em 2012. Ele está no formato de um moderno jogo de arcade. O jogador começa com 7 "créditos" e pode continuar até ficar sem créditos. Um segundo jogador pode entrar no jogo a qualquer momento pressionando start.
     
    Tradução de Textos/Gráficos: rubinho146
    Ferramenta de textos: HNNEWGAMES
    Conversão de Gráficos: Mumm-ra STR Brasil
     
    Esta tradução é para ser usada numa versão .bin  .cue, sendo que o patch tem de ser aplicado no .bin. (SLUS-01716)
    Pode procurar por essa versão pesquisando pelo jogo e à frente "wowroms" ou então faça uma cópia usando o CloneCD entre outros usando o seu disco original.
    Versão PAL (SLES-01716) pode ser baixado aqui: Versão PAL
     
    Formato: XDelta
    Tamanho: 777KB (NTSC); 314KB (PAL)
     
    Versão de Dreamcast: Aceder
    Versão de PC: Aceder

    17 downloads

       (2 análises)

    Atualizado

  21. Tradução Jelly Belly Ballistic Beans PT-PT [Wii]

    Plataforma: Wii
    Desenvolvedora: Blue Monkey Studios Inc.
    Publicado por: ZOO Digital Publishing Ltd.
    Género: Arcade/Puzzle
    Data de lançamento: 2009
     
     
    Um jogo rápido de estilo arcade de habilidade, Jelly Belly Ballistic Beans! combina jogabilidade simples, mas altamente viciante, com uma licença reconhecida mundialmente para fornecer uma experiência de jogo que atrairá jogadores casuais, bem como veteranos experientes. Tente sua mão em centenas de quebra-cabeças em 8 temas diferentes. Simples de pegar, mas impossível de largar!
    O objetivo principal é obter o número necessário de jujubas nos copos correspondentes, marcando pontos, usando power-ups e ganhando bônus ao longo do caminho. Os jogadores usam o lançador de feijão para impulsionar os grãos através de padrões complexos de quebra-cabeças. A explosão de grãos, grãos de foguete e grãos extras são apenas alguns dos power-ups para ajudar os jogadores a vencer o quebra-cabeça rapidamente para ganhar medalhas.
     
     
    Tradução de textos / Gráficos: rubinho146
    Exportação/Importação de Gráficos e Textos: TheFearsomeDzeraora
     
    Esta tradução é para aplicar respectivamente num ficheiro WBFS PAL/NTSC, disponibilizo a tradução para ambas as regiões. O jogo pode ser difícil de encontrar na net mas com alguma persistência conseguem encontrar
    Versão NTSC: NTSC
    Formato: Xdelta
    Tamanho: 1 MB

    6 downloads

       (2 análises)

    Atualizado

  22. Tradução South Park Rally PT-PT [PS1]

    Plataforma: PlayStation
    Desenvolvedora: Tantalus
    Publicado por: Acclaim
    Gênero: Corrida
    Data de lançamento: 1999
     
    O South Park Rally é um videojogo de corridas estilo kart baseado no sitcom animado americano South Park. O jogo é desenvolvido pela Tantalus Interactive e foi o último a ser publicado pela Acclaim Entertainment (perto do final da terceira temporada do show) para o PlayStation em 1999, que mais tarde foi portado para o Microsoft Windows em 1999 para a América do Norte e em 2000 para a Europa e para Nintendo 64 e Dreamcast em 2000. O jogo inclui muitos personagens, veículos, locais, itens e outros recursos inspirados ou apresentados na série.
     
    Tradução de textos / Edição de Gráficos: rubinho146
    Ferramentas / Exportação de Gráficos / Remoção de CRC checksum: Mumm-Ra STR Brasil
    Ferramentas adicionais: Denim
     
    Esta tradução é para ser aplicada na versão PAL (SLES-02690)
    Com este patch também vai o ficheiro .CUE correcto para o áudio CDDA do jogo funcionar correctamente.
    Formato: Xdelta
    Tamanho: 1 MB

    27 downloads

       (2 análises)

    Atualizado

  23. Tradução Menu Wii PT-PT [Wii]

    Plataforma: Wii
    Desenvolvedora: Nintendo
    Publicado por: Nintendo
    Data de lançamento: 2006
     
    O Wii Menu é a principal e a primeira tela quando o jogador liga o seu Wii. Quando ligado pela primeira vez, aparece um relógio, o dia da semana e a quantidade de canais que o jogador possui, que são 6, por padrão. Mas pode se obter mais canais quando o Wii é ligado à internet ou fazendo o download pelo WiiWare e o Virtual Console às vezes da Nintendo. Todos os canais, exceto o Disc Channel, podem ser colocados em outros lugares do Wii Menu, de acordo com a preferência do jogador.
     
    Tradução de Textos/Gráficos: rubinho146
     
    Para aplicar esta tradução tem de ter o homebrew channel instalado na Wii, copie o ficheiro conforme a sua região sendo USA para as Wii's NTSC e o EU para as Wii's PAL. Baixe o menuify do WiiBrew e entre seleccione o aplicativo no homebrew channel, depois é só escolher o ficheiro APP que contém a tradução e aceite para iniciar a instalação da tradução. Depois deste feito saia para o Menu Wii e verá que funcionou.
    Tenha em conta que esta tradução só funciona nas versões 4.3 da Wii, se instalar nas versões abaixo do 4.3 poderá acontecer um soft brick. Foi tudo testado e está a funcionar perfeitamente na versão 4.3 portanto pode ficar descansado que não dará brick. Todavia pode instalar o priiloader antes para ter a certeza que pode recuperar o sistema Wii. (Neste pack também incluo os ficheiros originais se quiser voltar a meter a sua Wii em inglês) Para instalar temas no vWii (Wii no Wii U) sigam este link do GBAtemp para mais ajuda: https://gbatemp.net/threads/tutorial-installing-custom-themes-in-vwii.476012/
     
    Nota: Se formatar a Wii não tem problema, a tradução já fica guardada na NAND portanto sempre em português.
    Formato: ficheiros de tradução
    Tamanho: 5MB

    95 downloads

       (3 análises)

    Atualizado

  24. Tradução Astérix Mega Confusão PT-BR [PS1]

    Plataforma: PlayStation
    Desenvolvedora: Unique Development Studios AB
    Publicado por: Infogrames Europe SA
    Género: Corrida, Ação/Desportos
    Data de lançamento: 2001
     
    O ano é 50 aC. Na única e conhecida vila gaulesa que se opõe aos opressores romanos, o Chefe Vitalstatistix anuncia um concurso para descobrir quem é o gaulês mais corajoso, corajoso e mais forte. Os voluntários do concurso são Astérix, Obélix, Cacofonix e Sra. Geriatrix, que competem em uma série de diferentes minijogos, divididos em quatro dias. Eles variam de atirar em vários objetos (e infelizes piratas e romanos) em um exército romano em marcha, reunir ingredientes para o Getafix, comer rápido em uma mesa de festa enquanto evita itens podres, caçar javalis, correr com catapultas e correr enquanto carrega outro Gália. um escudo, demolindo um acampamento romano e muito mais. Os jogadores podem se envolver no modo de prática (jogue cada atividade individualmente), no modo Mega Madness (modo de campanha com atividades conectadas e classificação acumulada) e no jogo em equipe. Cada minijogo pode ser jogado por um ou dois jogadores humanos.
     
    Isto é um port da tradução da versão de PC para PS1 100% em Português Brasileiro
    Port de ficheiros de PC para PS1: rubinho146
    Localização de Ponteiros: Mumm-Ra STR Brasil
     
    Vai ter de baixar a versão .bin do jogo PAL (SLES-03324)
    Juntamente com o patch vai o manual do jogo que eu próprio digitalizei da minha cópia original.
     
    Formato: XDelta
    Tamanho: 29MB

    29 downloads

       (1 análise)

    Atualizado

  25. Tradução Patriotic Pinball PT-PT [PS1]

    Plataforma: Playstation 
    Desenvolvedora: Wildfire Studios Pty. Ltd.
    Publicado por: Gotham Games
    Género: Pinball
    Data de lançamento: 2003
    Experimente duas mesas diferentes: Road Trip Coast to Coast e America on Duty, cada uma com seu próprio tema exclusivo, imagens renderizadas em 3D e fundos animados; Realize sete missões divertidas, como A Batalha de Gettysburg e Boot Camp na América; e sete excursões emocionantes como Gold Rush e Muscle Beach; Envolva-se em três missões multi-bolas por mesa; Uma perspectiva totalmente 3D combinada com física ultra-realista faz deste um dos melhores jogos de pinball de todos os tempos!
     
    Tradução de textos/ Edição de Gráficos: rubinho146
    Esta tradução é para ser usada na versão PAL (SLES-04092)
    Formato XDelta
    Tamanho: 353kb

    7 downloads

       (3 análises)

    Atualizado



×
×
  • Criar Novo...

Informação Importante

Termos de Uso Política de Privacidade Regras