Freitas Arts

Notas do Patch v.10.00 [Fornite]

Recommended Posts

Fortnite-Logo_w-Shadow-1778x811-ed23fe8dea13f030db120b226f9d2a101560bde2.png

Notas do Patch v.10.00

 

B.R.U.T.O.
Poucos trajes fazem você se sentir tão poderoso como esse traje mech. Nesse veículo para duas pessoas, um jogador controla a movimentação enquanto seu parceiro controla o poder de fogo. Jogadores mais aventureiros podem operá-lo sozinhos, alternando entre andar e disparar!
10BR_Mech_PatchNotes.jpg

sep.png&key=9cced0d0c5233675e868c012bb4d
Áreas de Fenda

A Explosão do Ponto Zero tornou a ilha instável! Locais que dávamos como perdidos estão começando a aparecer, mas não são mais como foram um dia... Entre para explorar e desvendar as misteriosas mudanças na jogabilidade que esperam por você. 

sep.png&key=9cced0d0c5233675e868c012bb4d

Armas e Itens

B.R.U.T.O.

Esse veículo pode ser operado por até dois jogadores: um deles (o motorista) controla a movimentação e o outro (o artilheiro) dispara mísseis e tiros de espingarda.

O motorista pode: 

  • Disparar para o combate.
  • Dar um superpulo para a vitória. 
  • Pisotear inimigos e estruturas.
  • Itens coletáveis concedem materiais ao serem destruídos.

O passageiro tem duas armas disponíveis: uma espingarda e um lançador de mísseis.

Espingarda

  • Tamanho do Pente: 10
  • Dano: 50
  • Multiplicador de Acerto na Cabeça: x1,5

Lançador de Mísseis

  • Dispara até 10 mísseis de cada vez.
  • Segurar o Gatilho inicia a recarga dos mísseis.
  • Após soltar o Gatilho, ou após carregar 10 mísseis, todos os mísseis disparam automaticamente.

 

Nova Mecânica: Sobrecarga de Escudo

  • Consome 200 de qualquer tipo de Material para criar uma sobrecarga de escudo pessoal por 5 segundos que protege você no mech.
  • Direto pro Cofre
  • Bola de Hamster
  • Quad-a-jato
  • Pistola Repulsora
  • Bomba Sombria
  • Rifle de Precisão Semiautomático
  • Rifle de Assalto Tático
  • Torreta Montada
  • Ataque Aéreo
  • Item de Reinstalação de Asa-delta (continua disponível em modos com equipes grandes)
     
  1. Ao longo do tempo, adicionamos várias opções de mobilidade, tanto itens como espalhados pelo mapa. Achamos que a experiência da Temporada X será melhor se reduzirmos a mobilidade. Assim como em outras mudanças, analisaremos de perto os efeitos na experiência dos jogadores.

sep.png&key=9cced0d0c5233675e868c012bb4d

Correções de erro

  • Corrigimos um erro com a Espingarda Pesada no qual os tiros não perfuravam na água em modos com água.
  • Agora, as Fogueiras curam veículos.
  • O Rifle de Precisão Meteorológico não tem mais precisão perfeita ao atirar sem mira logo após usar a mira.
  • Bombas de Boogie-woogie e Granadas não atravessam mais veículos.

sep.png&key=9cced0d0c5233675e868c012bb4d

Jogabilidade

Missões

  • Missões são uma série de objetivos temáticos que concedem recompensas. Ao concluir esses objetivos, você recebe Estrelas de Batalha, EXP e itens cosméticos exclusivos.
  • A cada semana, Proprietários do Passe de Batalha terão acesso a uma nova Missão Semanal com recompensas.
  • Mais informações sobre as Missões podem ser encontradas nas abas Passe de Batalha e Desafios.

Missões Tempo Limitado

  • Missões Tempo Limitado estão disponíveis para todos os jogadores.
  • Substituímos os Desafios Diários pelas Missões Tempo Limitado.
  • Cada Missão Tempo Limitado contém Objetivos que são desbloqueados ao longo da semana.
  • A cada dia, um Objetivo é desbloqueado, mesmo se você não se conectar, e a Missão expira em 7 dias. Conclua todos os Objetivos da Missão Tempo Limitado da Semana antes do fim do sétimo dia!
  • A cada semana, uma nova Missão Tempo Limitado é disponibilizada.
     
  1. OBSERVAÇÃO: Desafios que exigiam Desafios Diários podem ser concluídos através de Objetivos de Missão Tempo Limitado.

sep.png&key=9cced0d0c5233675e868c012bb4d

Correções de erro

  • Corrigimos um problema no qual jogadores ficavam presos embaixo de rampas ao instalá-las.

sep.png&key=9cced0d0c5233675e868c012bb4d

Eventos

  • Atualizamos o Modo de Jogo Arena!
  • A Temporada começa com a Arena Trios e Solo.
  • Redefiniremos a Fama no começo da Temporada X, lançando um novo esquema de pontuação.
  • 10 Divisões — aumentamos os valores dos pontos, mas a progressão deve ser bastante semelhante. As divisões destacadas são novas.

Aberta I (0 – 499) 

Aberta II (500 – 999) 

Aberta III (1.000 – 1.499) 

Aberta IV (1.500 – 1.999) 

Competidores I (2.000 – 2.999) 

Competidores II (3.000 – 4.499) 

Competidores III (4.500 – 6.499) 

Campeões I (6.500 - 9.999) 

Campeões II (10.000 - 13.999) 

Campeões III (14.000+) 

  • Atualizamos o modelo de pontuação — padronizamos os pontos e as tarifas do ônibus em todas as listas de partidas. 

Solo

Eliminações: 20 pontos

25 Melhores: 60 pontos

15 Melhores: 30 pontos

5 Melhores: 30 pontos

Vitória Royale: 60 pontos

Trios

Eliminações: 7 pontos (por membro da equipe)

8 Melhores: 60 pontos

4 Melhores: 30 pontos

2 Melhores: 30 pontos

Vitória Royale: 60 pontos

Aumentamos a tarifa do ônibus nas Divisões: 3, 4, 5, 7, 8, 9 e 10.

O Pareamento na Arena ainda é baseado em jogadores com níveis semelhantes de Fama. Jogadores em divisões mais altas podem se deparar com filas de espera mais longas que o normal para garantir partidas de qualidade superior.

sep.png&key=9cced0d0c5233675e868c012bb4d

Desempenho

  • Melhoramos o desempenho do streaming de nível em todas as plataformas ao otimizar a forma que ativos são pré-carregados. Isso reduz casos em que jogadores pousam em estruturas com nível baixo de detalhamento, especialmente no Switch e no Xbox One.

sep.png&key=9cced0d0c5233675e868c012bb4d

Arte e Animação

  • O Gesto Domine o Pônei agora é um Gesto móvel.
  • Jogadores que ganharam o Gesto Domine o Pônei no Passe de Batalha da Temporada 2 receberam um novo Gesto móvel: Upa, Upa, Poneizinho!

sep.png&key=9cced0d0c5233675e868c012bb4d

Áudio

  • Adicionamos novos sons de impacto de balas.
  • Aumentamos o volume dos disparos e Asas-deltas distantes.
  • Aumentamos o volume e o alcance do áudio dos Baús em 10%.

sep.png&key=9cced0d0c5233675e868c012bb4d

Correções de erro

  • O som ambiente não é mais interrompido quando jogadores andam entre biomas.

sep.png&key=9cced0d0c5233675e868c012bb4d

Interface

Agora, o padrão ao Pressionar o botão Menu Principal no controle é voltar o foco para o Menu Principal (lado direito da tela).

Correções de erro

  • A mensagem de carregando conteúdo não ficará mais travada em 0% quando jogadores estiverem em pareamento.
  • Corrigimos um problema com a câmera ao retornar de um replay.
  • Corrigimos um problema que impedia a seleção de diferentes jogadores no Lobby após alternar entre diferentes modos de jogo.
  • Selecionar Sair da Partida não impede mais que um jogador do seu grupo que esteja "de fora" no Lobby entre no pareamento. 

sep.png&key=9cced0d0c5233675e868c012bb4d

Replay

  • Adicionamos um novo modo de câmera, Mapa de Batalha, aos replays do servidor. Esse modo de câmera exibe:
  • Um caminho de onde o jogador seguido esteve durante a partida. 
  • Os locais de eliminações do jogador seguido durante a partida. 

sep.png&key=9cced0d0c5233675e868c012bb4d

Dispositivo Móvel

Melhorias no sistema de Disparo Automático:

  • Nesta atualização, reajustamos o Disparo Automático em todas as armas e adoraríamos que vocês mandassem feedback específico e detalhado sobre as armas para que possamos continuar melhorando.
  • Se quiser testar essa configuração, mas não estiver com o Disparo Automático habilitado, acesse as configurações do HUD para habilitá-lo.
  • Adicionamos uma nova configuração: Toque para Vasculhar/Interagir no Controle.
  • Adicionamos uma mensagem nos dispositivos Android com configurações do Sensor de Pressão (S8, S8+, S9, S9+ e Note 9) para informar jogadores que essa configuração está ativa. 
  • Jogadores voltavam sem querer para a tela inicial porque a configuração estava ativa.
  • Aumentamos o tamanho dos botões e ícones nas seguintes áreas:
  • Botões da aba Lobby no Frontend.
  • Ícone de exibição da Coroa do Líder do Grupo.
  • O Marcador de Mapa.
  • A mensagem "A primeira equipe a alcançar a meta de eliminações vence!" não permanecerá na tela durante toda a partida no Equipe Tumulto.

sep.png&key=9cced0d0c5233675e868c012bb4d

Correções de erro

  • Sair de um veículo não recarregará mais a arma do jogador.
  • O botão para pular vídeos agora será exibido no Android.
  • Linhas pretas verticais não serão mais exibidas na página Desafios.
  • O Menu Configurações agora será exibido corretamente ao definir Espanhol como idioma.
  • Alinhamos o texto nos botões de menu no Menu Configurações.
  • O botão Cura Rápida não aparecerá mais ao cair ou após abrir o mapa.
  • Redimensionar o botão Cura Rápida na Ferramenta de Layout do HUD não fará mais com que o ícone mude para o ícone do item no inventário.
  • O botão Cura Rápida não desaparecerá mais da Ferramenta de Layout do HUD após modificar outro botão.
  • Jogadores agora poderão abrir portas e Baús usando o botão Mirar.
  • O botão Modo de Construção agora mudará corretamente para o botão Modo de Combate ao pressioná-lo no Android.
  • Adicionamos cabeçalhos em vários widgets na Ferramenta de Layout do HUD.
  • Aplicamos melhorias gráficas ao Traje Corta-nuvens.
  • Aplicamos melhorias gráficas à variante azul do Traje Lobo do Mar.
  • O ícone de Queda Livre será exibido ao cair do mapa.
  • O botão Mirar não será mais exibido ao dirigir um veículo após entrar com uma arma equipada.
  • Jogadores não desaparecerão no Vestiário ao atualizar o Traje Patrulheira Estandarte, e o Estandarte correto será exibido.
  • O botão Editar será exibido no assento do passageiro.
  • A Tela não ficará mais preta ao olhar para dentro de um local com água.
  • O botão Pular não ficará mais inativo após pressioná-lo.
  • Aplicamos melhorias ao áudio.
  • Corrigimos um erro raro que produzia sons de estática no Android.
  • Agora, a câmera não ficará travada ao tocar com itens interativos no Modo de Edição.
  • Jogadores não poderão mais editar através das estruturas.
    P. ex.: olhar para a parede e conseguir editar outra estrutura (piso, rampa, telhado).
  • Corrigimos um Baú que não podia ser aberto perto do Pico Polar.

sep.png&key=9cced0d0c5233675e868c012bb4d

Modo Criativo
Quais são as novidades?

Controlador Avançado da Tempestade

Agora você pode replicar a tempestade de 10 ondas do Battle Royale ou você pode criar sua própria tempestade multifásica.

10CM_StormController_Social.jpg

 

Sinalizador Avançado da Tempestade

Esse item permite personalizar fases específicas ou determinar o total de fases no Controlador Avançado da Tempestade. 

10CM_StormBeacon_Social.jpg

 

Área Sem Armas

  • Em uma Área Sem Armas, jogadores não podem disparar armas, golpear com picaretas, lançar granadas ou usar itens.

MTL: Finta do Ferro-velho

  • Leve ferro-velho ao incinerador para marcar pontos para a sua equipe. Quanto maior o ferro-velho, mais pontos.

MTL: Confronto na Estação Aérea

  • Enfrente os outros esquadrões para reivindicar mais pontos nas áreas de captura! Chegue até o topo das torres de Fast Food e proteja seu jogador VIP! Use granadas de impulso e outros potencializadores para expulsar as outras equipes das áreas de captura!

sep.png&key=9cced0d0c5233675e868c012bb4d

Ilhas

  • Adicionamos a Ilha de Grades — uma ilha plana totalmente coberta de quadrados de grade para ajudar com medições de construção. O quadrado de grade branco marca o centro da ilha. A ilha é próxima ao oceano para disponibilizar a maior área de construção possível.

sep.png&key=9cced0d0c5233675e868c012bb4d

Jogabilidade

  • Adicionamos opções à Rotatividade de Equipe para permitir alternar entre equipes em várias rodadas.
  • Adicionamos as opções 3ª, 4ª, 5ª, 6ª, 7ª, 8ª, 9ª, 10ª, 20ª, 40ª, 60ª.
  • A Cada Rodada e A Cada 2 Rodadas continuam disponíveis.
  • Adicionamos uma opção de jogo "Definir Visual da Equipe" para controlar quais detalhes cosméticos (Nomes das Equipes, Cores das Equipes, etc.) são associados às equipes em modos de jogo em que as equipes são alternadas durante as rodadas.
  • Começo da Rodada, Início do Jogo (Padrão: Começo da Rodada)

sep.png&key=9cced0d0c5233675e868c012bb4d

Correções de erro

  • Corrigimos um problema no qual jogadores podiam aparecer no local errado antes do início do jogo.
  • Corrigimos um problema no qual a Imunidade ao Surgir não era cancelada ao disparar uma arma.
  • Corrigimos um problema no qual o Tempo de Imunidade ao Surgir não exibia os efeitos visuais pela duração selecionada.
  • O botão de Habilidade Secundária (Veículo — Sair) será exibido na Bola de Hamster.

sep.png&key=9cced0d0c5233675e868c012bb4d

Armas e Itens

Correções de erro

  • Corrigimos um problema no qual jogadores perdiam a habilidade de mirar ou agachar após usar o Objetificador.
  • Corrigimos um problema com o Objetificador no qual colisões não funcionavam mais após se transformar em determinados tipos de objeto.
  • Corrigimos um problema com o posicionamento da câmera ao se transformar em holofotes usando o Objetificador.
  • Corrigimos um problema no qual, ao se transformar em determinados espelhos e pinturas usando o Objetificador, eles exibiam a orientação errada.
  • Corrigimos um problema que fazia com que as torretas montadas inclinassem para baixo ao longo do tempo.

sep.png&key=9cced0d0c5233675e868c012bb4d

Estruturas Pré-fabricadas e Galerias

  • Adicionamos a Estrutura Pré-fabricada das Bobinas Traiçoeiras.
  • Adicionamos a Galeria das Bobinas Traiçoeiras.
  • Adicionamos mais objetos à Galeria de Objetos de Chalés.
  • Adicionamos o arco do acampamento à Galeria de Chalés.
  • Adicionamos mais variantes de trailer e o Caminhão de Raspadinha à Galeria de Carros A.
  • Adicionamos mais cores de carros à Galeria de Carros B e removemos os carros da Galeria de Carros A.

sep.png&key=9cced0d0c5233675e868c012bb4d

Correções de erro

Corrigimos a grama que estava atravessando o Pedestal do Trono na Galeria de Objetos de Castelo.

Corrigimos as Panelas e Facas de Cozinha que desapareciam no modo de baixa resolução.

Corrigimos o Gêiser Vulcânico na Galeria de Dutos de Ar que estava voltado para o lado errado.

Corrigimos alguns problemas visuais com os pisos de calçada nas Estruturas Pré-fabricadas e Galerias do Paraíso das Palmeiras.

sep.png&key=9cced0d0c5233675e868c012bb4d

Dispositivos

  • Adicionamos a configuração "Transmitir ao Explodir" aos Dispositivos Explosivos que aciona quando o objeto é detonado.
  • Adicionamos um gatilho de canais ao dispositivo Configurações de Equipe para quando uma equipe é eliminada.
  • Adicionamos uma opção de 20 segundos à configuração Tempo de Captura do Jogador do dispositivo Área de Captura.
  • Adicionamos mais configurações Redefinir Acionamentos ao Receber de ao dispositivo Gatilho, em que, ao receber, redefine o contador de vezes que o Gatilho foi acionado.

 

Temporizador

Agora, o display do Temporizador pisca quando o tempo acaba.

Corrigimos um problema no qual os Temporizadores não eram sincronizados entre os jogadores.

Corrigimos um problema no qual o acionamento do Temporizador era atrasado em 1 segundo.

Corrigimos um problema no qual o Temporizador emitia um som sempre que surgia (em vez de emitir apenas ao ser instalado).

Corrigimos o erro que permitia que o Dispositivo Temporizador fosse destruído. Agora ele é indestrutível.

Novas Opções 

Equipe (Qualquer Uma, 1-16. Padrão: Qualquer Uma): determina quais equipes podem acionar ou parar o Temporizador.

Concluir uma Vez (Sim, Não. Padrão: Não): determina se o dispositivo é bloqueado ao concluir uma vez. Permite que o Temporizador seja utilizado como um Gatilho "Melhor Tempo". Um temporizador bloqueado precisa receber uma mensagem para ser Redefinido e usado novamente. 

Concluir quando o Tempo Acabar (Sim, Não. Padrão: Sim): determina se o temporizador conta como Concluído ao atingir 00:00. Defina para Não para usá-lo em uma corrida para acioná-lo antes do tempo acabar. 

Exibir Gatilho (Sim, Não. Padrão: Sim): exibe ou oculta a plataforma de gatilho do dispositivo. Caso Não, é preciso acionar o dispositivo de maneira remota em vez de acioná-lo manualmente ao interagir com a plataforma.

Áudio do Alarme (Nenhum, Sirene. Padrão: Sirene): habilita/desabilita a configuração Sirene.

Volume do Alarme (Muito Baixo, Baixo, Médio, Alto, Muito Alto. Padrão: Muito Alto). 

Valor da Pontuação (-20 a 20. Padrão: 0): concede pontos à pessoa que acionou/concluiu o temporizador quando o tempo acabou.

Tempo da Volta: Equipe (Equipe de Ativação: Nenhuma, 1-16. Padrão: Nenhuma): determina quais equipes terão seu tempo da volta atualizado quando o tempo acabar. Tempo da Volta é uma nova opção nas Configurações da Interface da Ilha, que pode ser exibida na tabela de pontuação e usada como condição de vitória. 

Tempo da Volta: Estilo (Contagem Progressiva, Contagem Regressiva. Padrão: Contagem Regressiva): a contagem progressiva envia o tempo decorrido para a tabela de pontuação. A contagem regressiva envia o tempo restante.

Adicionamos Suporte ao Receptor:

Iniciar ao Receber de: inicia o Temporizador.

Pausar ao Receber de: pausa o Temporizador.

Redefinir ao Receber de: redefine o Temporizador de volta ao estado inicial (iniciando-o automaticamente se a configuração Iniciar Automaticamente estiver ativada).

Habilitar ao Receber de: liga o Temporizador, permitindo que seja usado no jogo.

Desabilitar ao Receber de: desliga o Temporizador, interrompendo a contagem regressiva ou o recebimento de mensagens.

Concluir ao Receber de: conclui o Temporizador, parando o tempo, acionando o alarme e atualizando o tempo da volta (caso definido).

Definir Tempo da Volta ao Receber de: envia o tempo da volta à tabela de pontuação (caso definido) sem interromper o Temporizador.

Adicionamos Suporte ao Transmissor:

Transmitir ao Concluir: envia um sinal para um canal específico quando o tempo acaba.

 

Bloco que Muda de Cor

Novas Opções

Habilitado ao Começar Minijogo (Sim, Não. Padrão: Sim): determina se os jogadores podem tocar no bloco para ele mudar de cor no começo do minijogo ou se é preciso habilitá-lo para ativar essa função.

Adicionamos Suporte ao Receptor 

Habilitar ao Receber de: permite que o objeto mude de cor ao ser tocado. 

Desabilitar ao Receber de: bloqueia que o objeto mude de cor ao ser tocado. 

Redefinir ao Receber de: redefine para a cor padrão. 

Vincular ao Receber de: vincula o bloco à equipe do jogador que enviou o sinal, permitindo acionamento remoto.

 

Área Sem Armas

Opções:

Área Visível no Jogo (Ligado/Desligado) 

Base Visível no Jogo (Ligado/Desligado)

Área — Largura (½, 1-20, 30, 40, 50, 60, 70, 80, 90, 100)

Área — Profundidade (½, 1-20, 30, 40, 50, 60, 70, 80, 90, 100)

Área — Altura (½, 1-20, 30, 40, 50, 60, 70, 80, 90, 100)

Habilitada ao Iniciar (Habilitada/Desabilitada)

Suporte ao Receptor:

Habilitar ao Receber de: permite que a Área seja habilitada ao receber um sinal remoto.

Desabilitar ao Receber de: permite que a Área seja desabilitada ao receber um sinal remoto.

sep.png&key=9cced0d0c5233675e868c012bb4d

Correções de erro

Corrigimos um problema que impedia que Geradores de Criaturas recebessem dano com as opções invulnerabilidade e dano ambiental desligadas.

Corrigimos um problema no qual o Dispositivo Explosivo explodia durante a fase aquecimento se um jogador estivesse próximo no começo da partida.

Corrigimos um problema no qual o Volume das Barreiras podia bloquear Drones de Espectador.

Corrigimos um problema raro no qual o Visual das Barreiras continuava sendo exibido mesmo desabilitado.

Corrigimos alguns casos em que os Geradores de Criaturas não estavam gerando criaturas no modo Parquinho.

Corrigimos alvos da Galeria de Estandes de Tiro que não estavam detonando granadas de proximidade.

Corrigimos um problema raro no qual Dispositivos configurados com receptores não reagiam a transmissores a cada 2 rodadas.

Corrigimos um problema no qual o Sequenciador Musical não interrompia a reprodução quando deveria.

sep.png&key=9cced0d0c5233675e868c012bb4d

Interface e Social

Correções de erro

  • Corrigimos um erro de digitação (em inglês) na opção Dano ao Atacante — Filtro de Armas das Configurações de Equipe.
  • Corrigimos um erro de digitação (em inglês) na configuração Permitir que Itens sejam Soltos na aba Configurações de Jogo.

sep.png&key=9cced0d0c5233675e868c012bb4d

Dispositivo Móvel

Correções de erro

  • A mensagem "A sessão expirou." não será exibida ao voltar ao servidor de outro jogador.
  • A mensagem de interação será exibida ao instalar o modulador de movimento nas ilhas do Bairro. 
  • Teclas de piano serão destacadas ao selecioná-las com a ferramenta Telefone.
  • Aplicamos melhorias gráficas à Galeria de Baú e Munição.
  • Aplicamos melhorias gráficas aos ícones dos Consumíveis.
  • O Inventário será exibido no HUD.
  • Jogadores poderão sair do menu Minha Ilha ao tocar na tela ou usando o botão Sair.
  • O nome e a descrição no Portal e na Fenda não tremularão ao mirar no portal.
  • O botão de guinchar da Bola de Hamster ficará inativo quando a desempuxadora não estiver ativa.

sep.png&key=9cced0d0c5233675e868c012bb4d

Salve o Mundo
Quais são as novidades?

Pegando a Estrada

Prepare-se para uma viagem intensa ao ajudar a Quinn e companhia a transmitir sua Música do Verão. Nunca se sabe quais desafios e obstáculos você vai encontrar no caminho — e chegar até lá faz parte da aventura. Carregue a van e junte seu grupo, pois está na hora de Pegar a Estrada! 

10StW_Mayday_Social.jpg

 

Apresentando o Vestiário!

Seus Gestos, Pacotes de Música e Telas de Carregamento favoritos já estão disponíveis no Salve o Mundo. Acesse a aba Vestiário para conferir! 

10StW_LockerPromo_Social.jpg

sep.png&key=9cced0d0c5233675e868c012bb4d

Geral

A primeira parte do Vestiário chegou ao Salve o Mundo. Agora você pode usar seus Gestos, Pacotes de Música e Telas de Carregamento.

Atualmente, o Vestiário é compartilhado entre o Salve o Mundo e o Battle Royale: faça uma alteração em um dos dois modos, e ela será implementada em ambos.

No momento, disponibilizamos apenas Gestos, Pacotes de Música e Telas de Carregamento no Salve o Mundo. Pretendemos ter suporte para mais tipos de itens cosméticos nas próximas atualizações. Leia mais sobre isso aqui

  • Gestos:

Todos os tipos de Gestos estão disponíveis no Salve o Mundo: Danças, Emoticons, Sprays e Brinquedos. Todos os gestos que você tiver estarão disponíveis em todos os modos.

Você pode equipar até 6 Gestos no Vestiário para acesso rápido usando a Roda de Gestos. Gestos adicionais podem ser acessados rolando a roda para cima ou para baixo.

Você pode usar Danças e Emoticons no Lobby.

Jogadores com acesso ao Salve o Mundo continuarão com o Domine o Pônei, que agora é um Gesto móvel. Você também pode usá-lo no Battle Royale e no Modo Criativo!

Jogadores que compraram pacotes de Fundador do Salve o Mundo também receberão o Domine o Pônei.

Jogadores também continuarão com os Passos de Dança, visto que jogadores em todos os modos começam com esse Gesto.

sep.png&key=9cced0d0c5233675e868c012bb4d

Missões e Sistemas

Apresentando: Pegando a Estrada!

Chame mais três jogadores e ajude a Quinn a chegar à Estação de Rádio para tocar a Música do Verão nessa aventura na estrada.

A Quinn viaja em uma caminhonete flutuante, equipada com um escudo de defesa antitempestade móvel.

Espalhados pelo percurso, há quatro objetivos aleatórios, cada um com estilos de jogo desafiadores e uma variedade de aprimoramentos.

Chegue à estação de rádio e proteja a Quinn de uma última onda de inimigos. Com sorte, você terá coletado armadilhas, munição e recursos suficientes para garantir a vitória!

Se o veículo perder toda a vida, a aventura acaba, mas os jogadores ganham recompensas com base nos objetivos concluídos.

Você começa a viagem sem equipamentos ou suprimentos, tornando a coleta uma prioridade.

Você mantém seus planos de armadilha e começa com algumas armas de segunda mão, mas a criação de armas está desabilitada.

Armas com benefícios apropriados estão espalhadas ao longo da rota, aumentando suas chances de sobrevivência sem os planos de armas.

Baús no Pegando a Estrada geram armas, armadilhas e recursos da categoria apropriada.

Diferentemente dos eventos anteriores, Pegando a Estrada utiliza Nível de Poder em vez de progresso da Defesa do Escudo Antitempestade para parear jogadores à dificuldade correta, criando mais equilíbrio nos grupos.

Se você for nocauteado, precisará esperar até sua equipe alcançar ou concluir um objetivo para ressurgir. Atenção redobrada! 

Adicionamos novas missões de evento para que jogadores tenham uma chance de ganhar ainda mais vales de Pegando a Estrada.

Vasculhe tudo que encontrar em busca de fitas cassete para ajudar o Lars a criar a fita cassete perfeita para o verão e para ganhar alguns vales de evento de Pegando a Estrada.

A Lhama de Evento Esconderijo Lendário dos Trolls está disponível.

Custo: 1.000 Vales de Pegando a Estrada

Lhamas agora contêm Heróis Ciberpunk e Planos de Armas com Válvula Termiônica.

Aumentamos a disponibilidade de Alertas de Missão de Tempestade Mutante, e agora eles concedem Vales de Pegando a Estrada.

Reduzimos a disponibilidade de Alertas de Missão de Minichefe, e agora eles não concedem mais Vales de Evento.

Missão Porto Seguro: reduzimos o requisito da missão Evacue o Abrigo de 2 para 1.

Atualizamos as recompensas de missão de "Elimine e Colete" e "Reabastecimento".

Elimine e Colete agora concede EXP de Herói e/ou EXP de Sobrevivente.

Reabastecimento agora concede EXP de Plano e um componente de criação aleatório.

Problema conhecido: às vezes, componentes de criação não são concedidos se jogadores não concluem objetivos extras suficientes. 

Alguns Heróis e Planos da Lhama de Aniversário do Ano 2 estavam bloqueados. Atualizamos esses itens para permitir Reciclagem e Transformação. Itens que foram ajustados continuarão não ocupando espaço de inventário.

Movemos os Heróis Operações Secretas, as Armas Militares e as Armas com Válvula Termiônica para a aba Expansão do Livro de Coleção. Esses itens agora podem ser pesquisados/recrutados.

Substituímos o Estouro de Morte Explosivo por um novo modificador: Bomba de Morte Explosiva. Quando Carcaças Robustas, Deflagradores e Robustos de Protesto são eliminados, eles largam uma bomba destrutiva com um pavio curto.

Com a chegada de uma nova temporada, removemos as recompensas de vale de evento das Recompensas das Missões Diárias dos Jogos de Guerra e dos Jogos de Guerra.

Reduzimos as Recompensas de Missão dos Jogos de Guerra e aumentamos as Recompensas das Missões Diárias dos Jogos de Guerra:

Missões Diárias dos Jogos de Guerra na Floresta Pétrea concedem mais Ouro

Missões Diárias dos Jogos de Guerra em Plankerton concedem Ouro e Materiais de Evolução da sua escolha

Missões Diárias dos Jogos de Guerra em Canny Valley concedem Ouro e um REBENEFICIADOR!

Missões Diárias dos Jogos de Guerra em Twine Peaks concedem Ouro e um BENEFICIADOR! Épico ou Lendário da sua escolha

Removemos o Desafio Jogos de Guerra: Enxame de Carcaças.

Reduzimos as Recompensas do Modo Resistência nas ondas iniciais, chegando aos valores atuais ao se aproximar da onda final.

sep.png&key=9cced0d0c5233675e868c012bb4d

Correções de erro

  • Missões Semanais de Alerta de Missão em áreas de Twine Peaks de níveis altos agora exibem o requisito de poder correto para conclusão.
  • Na Simulação Jogos de Guerra: Enfeitiçado, as estátuas não deixam sombras ao desaparecer.  

sep.png&key=9cced0d0c5233675e868c012bb4d

Interface

  • Centralizamos os mapas do Escudo Antitempestade de Twine Peaks e da Mansão do Vinderman no jogo.
  • Atualizamos os ícones das armas brancas na Interface e no Minimapa. Agora, cada tipo de arma branca tem seu próprio ícone exclusivo.

sep.png&key=9cced0d0c5233675e868c012bb4d

Correções de erro

  • Abrir as recompensas de Expedição rapidamente não faz mais o jogo congelar. 
  • O quadrado da missão principal agora é centralizado corretamente quando não há mapa de missão.
  • Ajustamos o alinhamento do Arco Bombástico na Parede de Armas no Arsenal.
  • Atualizamos a gramática das descrições (em inglês) do Ataque Aéreo e de seus aprimoramentos.
  • Corrigimos a localização em árabe do contador de pontos usado no frontend.
  • Nomes de jogadores agora rolam corretamente na Interface de membro da equipe.
  • Atualizamos as dicas da Torre de Choque e do T.E.D.D.Y. para exibirem o dano-base das habilidades.
  • Corrigimos algumas notificações de grupo que estavam interferindo na navegação de menu ao usar um controle.
  • Resolvemos um problema no qual a vida/escudo não estava atualizando após subir o nível/evoluir um Herói na tela de Conjunto de Herói.
  • Corrigimos a navegação no controle que às vezes não funcionava no Menu Principal no frontend.
  • Ícones de coleta no minimapa não serão mais invertidos 180° se o jogador estiver próximo ou sobre eles.

sep.png&key=9cced0d0c5233675e868c012bb4d

Heróis

Estrela Oculta retorna à Loja de Evento! Envolto em mistério, esse Ninja Mítico usa shurikens para eliminar as Carcaças rapidamente.

Benefício de Equipe: Ida e Volta

Shurikens voltam para você, causando dano na volta.

Requer 2 Ninjas de raridade Lendária ou superior.

Habilidades

Shurikens

Chute Giratório

Bomba de Fumaça

Benefício-Padrão: Leque de Shurikens

Arremessa todas as Shurikens de uma só vez em um arco. Adiciona 1 shuriken.

Benefício de Comandante: Leque de Shurikens +

Arremessa todas as Shurikens de uma só vez em um arco. Adiciona 3 shurikens.

 

Correções de erro

  • Torre de Choque e T.E.D.D.Y. não flutuam mais no ar após a destruição da estrutura em que estavam.
  • A R.O.S.I.E. não pode mais ser instalada se sobrepondo a um fragmento ou baú da tempestade.
  • Enterrada e Saltar e Golpear não negam mais incorretamente efeitos de repulsão. 
  • Corrigimos um problema no qual às vezes o escudo de Mandar Tábua não bloqueava a área de dano.
  • Destruir uma B.A.S.E. com Armadilhas Sobrecarregadas agora remove corretamente o bônus de B.A.S.E. das armadilhas.
  • Resolvemos um problema com a explosão da Torre de Choque da Azalea Clark que não estava causando dano a Carcaças em categorias altas.

sep.png&key=9cced0d0c5233675e868c012bb4d

Armas e Itens

  • Adicionamos Armas com Válvula Termiônica como possíveis saques no mundo.
  • Os planos da armadilha Poço de Piche agora ocupam espaço no inventário e podem ser reciclados.

sep.png&key=9cced0d0c5233675e868c012bb4d

Correções de erro

Rastros de arma da Corsária agora são exibidos corretamente.

Ajustamos o tempo dos rastros de arma nos combos de ataques básicos de espada.

O ataque pesado do Expansor de Luz Atômico agora concede corretamente crédito de eliminação de armas brancas. 

Agora, a arma Thompson é exibida no estande de armas do arsenal.

Corrigimos o Tacotron 9000 que estava reproduzindo um som de zumbido infinito se o projétil explodisse durante a criação (p. ex.: gerado dentro de uma parede).

sep.png&key=9cced0d0c5233675e868c012bb4d

Jogabilidade

Correções de erro

  • Corrigimos um problema no qual a engenhoca estandarte coloria estruturas permanentemente de azul.
  • Corrigimos um problema que permitia que teletransportadores fossem instalados dentro de objetos pequenos.
  • Corrigimos um problema que permitia que jogadores ficassem travados dentro de Entregas de Suprimentos.
  • A arma atual agora é resselecionada corretamente após usar uma habilidade ao pular para fora do mapa.

 

Arte e Animação

Correções de erro

  • Agora, a iluminação é exibida corretamente ao entrar na aba arsenal ou comando a partir da aba Vestiário ou Loja com as sombras desabilitadas.
  • Corrigimos a iluminação ao alternar entre o vestiário e o arsenal com as sombras desabilitadas.
  • Resolvemos um erro no qual a movimentação não interrompia Gestos.

 

Geral

 

Interface

  • Definimos as regiões de pareamento dos jogadores como Automática. Você pode mudar sua preferência no menu Opções.
  • Movemos o indicador de FPS para o canto inferior esquerdo no Lobby.

 

Correções de erro

  • Dicas exibidas ao passar o cursor do mouse não impedirão mais que os jogadores cliquem no menu Configurações.

Social

  • Descobrimos que o padrão de Apertar para Falar estava "Ligado" para novos jogadores de console, o que não era intencional. O padrão agora é "Desligado", e vamos executar uma reinicialização flexível na configuração Apertar para Falar no PlayStation®4, Xbox One e Nintendo Switch. Será uma reinicialização única, e futuras mudanças à configuração serão implementadas normalmente.
  • Também redefinimos para "Desligado" as configurações de Apertar para Falar de jogadores que mudaram a configuração manualmente no passado. Nesse caso, basta mudar novamente para "Ligado". 
  • Reabilitamos a lista de Jogadores Recentes em todas as plataformas. Jogadores no seu Esquadrão no Battle Royale ou na sua Equipe no Salve o Mundo serão adicionados automaticamente a essa lista enquanto você joga.  
  • Essa lista é redefinida automaticamente ao fechar o jogo.

 

Correções de erro

  • Corrigimos um problema no qual o convite para amigo não estava sendo removido corretamente. 

 

Desempenho

  • Habilitamos uma nova solução para streaming de malha no Xbox One, Nintendo Switch e PC. Essa mudança melhora o uso de memória e o desempenho de streaming. 
  • Implementaremos essa solução nas outras plataformas em futuros lançamentos.
  • Otimizamos o desempenho da Interface para aprimorar a taxa de quadros nas partidas.
  • Com o lançamento da Temporada X, jogadores precisarão de uma placa gráfica com suporte para DirectX 11 para jogar a versão para PC do Fortnite, conforme mencionamos na nossa publicação
  • Implementamos os campos de distância de sombras (DFS) com traçado de raios no Nintendo Switch. 
  • Isso melhora o desempenho de renderização e aumenta o alcance das sombras.
  • Habilitamos a simulação de partículas multithread no Nintendo Switch. 
  • Isso melhora a taxa de quadros, especialmente durante a queda livre.
  • Otimizamos a consulta de oclusão de GPU no Xbox One. 

Isso melhora a resolução dinâmica e o desempenho.

Dispositivo Móvel

  • Atualizamos as configurações de escalonamento do iPhone 8 para serem mais consistentes com dispositivos semelhantes. Aprimoramos o desempenho geral e a estabilidade.
  • Limitamos o FPS a 30 no iPhone 8 para reduzir travamentos relacionados à falta de memória.

 

Problemas conhecidos

Problema conhecido: jogadores precisam fechar o jogo em uma plataforma antes de poderem se conectar à outra plataforma usando a mesma conta. Resolveremos esse problema na atualização v.10.10.

 

Até mais.

tenor.gif


QbbZ00P.gif

Share this post


Link to post
Share on other sites

Join the conversation

You can post now and register later. If you have an account, sign in now to post with your account.

Guest
Reply to this topic...

×   Pasted as rich text.   Paste as plain text instead

  Only 75 emoji are allowed.

×   Your link has been automatically embedded.   Display as a link instead

×   Your previous content has been restored.   Clear editor

×   You cannot paste images directly. Upload or insert images from URL.


  • Recently Browsing   0 members

    No registered users viewing this page.